W Rumunii

Pierwszy polski portal w całości poświęcony Rumunii

wielkanoc-jajka-rumunia-pixabay
Kultura i turystyka

Wielkanoc po rumuńsku

Z okazji Świąt Wielkanocnych przyjrzeliśmy się, jakie zwyczaje związane z ich obchodzeniem panują w Rumunii. Przygotowaliśmy też dla Was krótkie zestawienie, w którym przetłumaczyliśmy z języka rumuńskiego życzenia wielkanocne.

Pod wieloma względami prawosławni mieszkańcy Rumunii obchodzą Święta Wielkanocne podobnie do Polaków. Przed świętami w domach odbywa się wielkie sprzątanie, w sobotę wierni idą święcić żywność, w wielu regionach panuje też zwyczaj malowania pisanek. Zdarzają się też jednak zwyczaje odmienne, np. ten nakazujący ubranie w Wielką Niedzielę nowej części garderoby. Dawniej z tej okazji szyto nowe stroje, obecnie zwyczaj ten sprowadza się do zakupu nowych ubrań.

Oczywiście tradycje różnią się pomiędzy regionami. Na północy kraju panuje na przykład zwyczaj oblewania się wodą w poniedziałek, co zapewne zostało zapożyczone z Węgier, gdzie do dzisiaj jest to dość popularna rozrywka. Także tutaj zauważyć można jednak swego rodzaju regionalizmy. W Transylwanii oblewane wodą są bowiem głównie dziewczęta, podczas gdy w Maramuresz panuje pod tym względem pełne “równouprawnienie”.

Poniżej krótki słowniczek, wraz z objaśnieniami [w nawiasach podaliśmy uproszczoną wymowę]:

Paște fericit [“paszte fericzit”] – wesołych Świąt Wielkanocnych

Hristos a înviat [“Christos a ynwiat”] – Chrystus zmartwychwstał

Adevărat a înviat [“adewerat a ynwiat] – w rzeczy samej, zmartwychwstał (jest to odpowiedź na poprzedni zwrot)

Fot. www.pixabay.com

ZOSTAW ODPOWIEDŹ